У казахов нет возможности изучать родной язык

Этнический казах, руководитель казахского культурного центра в Австрии Кызырхан Шолпан живет в Вене с 1980 года. В интервью Радио Азаттык он рассказывает о жизни казахов в Европе.

Радио Азаттык: Когда казахи начали переезжать в Австрию и обосновываться там?

Кызырхан Шолпан: Казахи начали переезжать в Австрию в 1973—1974 годах. Вначале 25 семей приехали сюда из Турции. После открытия здесь посольства Казахстана в Вену стало приезжать больше казахов-предпринимателей, также возросло число казахских студентов. Большая часть австрийских казахов проживает в Вене.

— Чем в основном занимаются казахи в Австрии?

— Живущие в Австрии казахи в основном заняты в сфере обработки кожи, пошива одежды. Наши предки освоили это дело после прибытия в Турцию из Китая. Этот род деятельности стал для нас и здесь источником заработка. Живущие в Австрии казахи старше 40 лет работают там, где нашли себе применение. Молодое поколение, получившее высшее образование, работает на хороших должностях. В каждой семье хотя бы один ребенок получил высшее образование.

— Казахи в Австрии придерживаются религиозных традиций и национальных обычаев?

— Я с детства держу оразу (ораза —  пост длиною в двадцать девять дней, — прим. ред.). В субботу и воскресенье мы читаем дома Коран, чтим память усопших. Все казахи, живущие в Вене с прошлого века, держат оразу. Так как в Австрии с 1912 года ислам считается одной из официальных религий, наши дети в первые годы обучения в школе посещают уроки по исламу. Местные казахи всячески стараются сохранить традиции и обычаи. Например, казахи Австрии до сих пор не ставят на стол спиртные напитки. Конечно, среди молодежи есть и те, кто употребляет алкоголь, однако они не пьют в присутствии старших. По мере своих возможностей айт и Наурыз, праздники по случаю рождения ребенка, бесик той, проводы невесты «кыз узату», свадьбы мы стараемся проводить в соответствии с национальными традициями.

— Молодые казахи из Австрии владеют родным языком?

— У казахской молодежи в Австрии нет возможностей для изучения родного языка. Потому что отсутствуют специальные курсы и центры по изучению родного языка. Есть небольшое количество аудио— и видеозаписей из Казахстана по изучению языка, учебных пособий не хватает. Несколько молодых людей по программе правительства Казахстана прошли обучение в Казахском национальном университете имени аль-Фараби в Алма-Ате, изучали там казахский язык.

— Вы общаетесь с казахами, живущими за рубежом?

— Мы тесно сотрудничаем с казахами, проживающими за пределами Казахстана, в том числе в Европе. С 2003 года проводится ежегодный малый курултай казахов Европы.

— Спасибо за интервью.

Источник новости

Читайте также: